La 8e édition de la Nuit de la littérature prend une nouvelle dimension cette année et sera entièrement virtuelle. Malgré la situation exceptionnelle, il nous semblait important de maintenir ce rendez-vous des amoureux de la littérature! Même si vous n’allez pas à la rencontre des auteurs, comédiens et traducteurs, ils viendront à vous en vous invitant à une belle soirée à vivre à la maison. Comment? Dès 18h, et toutes les 20mn, une vidéo sera mise en ligne sur le site du FICEP : https://www.ficep.info Le principe reste le même, 10-15mn de lecture par le comédien, traducteur ou auteur s’il est francophone, un court passage en langue originale, et 5mn d’intervention de l’auteur qui répondra à quelques questions. Vous êtes ainsi invités à découvrir 15 auteurs étrangers de différents horizons et leurs écrits (en français ou en traduction française) à travers de courtes vidéos qui seront dévoilées entre 18h et 23h. Suivez-nous le temps de cette soirée et voyagez à travers la littérature du monde. Belle nuit de la littérature…chez vous! |
Biographie : Hàris Vlavianos, né en 1957, a beaucoup voyagé avant de se fixer à Athènes où il a enseigné la philosophie. Il a publié une douzaine de recueils de poèmes, a traduit Whitman, Pound, Ashbery ou encore Wallace Stevens. Il dirige la revue Pìisi.
Résumé : D’Héraclite à Derrida en passant par Kant, l’auteur résume les œuvres de cent philosophes sous forme de haïku, en 3 lignes et 17 syllabes, mi-sérieux, mi-humoristique. Le haïku, la forme poétique la plus brève du monde, est bien connu dans son Japon natal. Apparu en Grèce il y a près d’un siècle et pratiqué par de nombreux poètes grecs, il a connu la consécration grâce à ce recueil d’Haris Vlavianos. En langue originale : Η ιστορία της δυτικής φιλοσοφίας σε 100 χαϊκου Traduit par : Michel Volkovitch Année de parution : 2019 Edition : Le miel des Anges Extraits interprétés par Michel Volkovitch |